lunes, 4 de junio de 2018

El bilingüismo.

1.Desarrollo del lenguaje en el niño bilingüe. 

Se conoce como bilingüismo a la capacidad para usar con normalidad dos idiomas. 
- No hay un mecanismo de traducción, discrimina perfectamente entre la lengua A y B. 
- Expresión y comprensión en dos códigos distintos con el mismo grado de competencia lingüística. 
Niños bilingües y multilingües desarrollan los idiomas a diferentes velocidades. No es real el poseer el mismo conocimiento de gramática y la misma cantidad de vocabulario en ambos idiomas al mismo tiempo. Además, puede existir un idioma que se desarrolle con mayor intensidad que otro: idioma fuerte e idioma débil. 
Los siguientes escenarios son posibles en la educación bilingüe: 
- En el mejor de los casos el joven bilingüe o multilingüe puede alcanzar en cada uno de los idiomas el mismo nivel que alcanza una persona que se desarrolla con un sólo idioma. 
- En el peor de los casos, y como resultado de factores internos y externos desfavorables, el joven no adquiere en ninguno de los dos idiomas el nivel de un nativo. El joven se enfrenta con serios problemas de aprendizaje en el sistema educativo del idioma del entorno. 
-Habrá que acompañar su aprendizaje y prever que los primeros años conllevarán más errores y avances más lentos que en un niño monolingüe, que serán solventados con el tiempo. 

2.Fases del desarrollo 

A continuación, explicaremos cuáles son las fases por las que pasa el desarrollo del bilingüismo.

-Primera fase: Adquisición de las primeras palabras (0-3 años) 
 -En esta fase, el niño aprende a escuchar y entender el idioma, adquirirá un vocabulario pero será todavía limitado, hará oraciones sencillas y van a tener una confusión inicial de las dos lenguas. 

- Las recomendaciones a padres y educadores son las siguientes: 

  •   Es importante mantener una comunicación directa con el niño. 
  •   Enseñarle el nombre de aquellos objetos con los que está más en contacto en la  vida cotidiana.
  •   Intentar no mezclar los idiomas cuando se hable con el niño para evitar liar al niño. 
  •   Los padres y educadores deberán estar en coordinación para evitar que el niño mezcle más de lo que harán de por sí. - Debemos escucharle con atención y apoyarle en este desarrollo, animándole a que continúe. - Podemos utilizar libros de imágenes y secuencias sencillas, ver películas en ese idioma o incluso cantar canciones. - En algunas ocasiones es posible que el niño no avance en el desarrollo del lenguaje al final de esta etapa. Si sucede esto, es importante comunicarlo al pediatra para poder detectar a tiempo cualquier deficiencia o dificultad. En algunos casos el pediatra puede recomenzar visitar a un otorrinolaringólogo o a un logopeda. 


-Segunda fase: Contar y comunicarse (3-6 años) 
 -Durante esta fase nos encontramos con un aumento del vocabulario adquirido durante la primera etapa, gracias a esto, los niños pueden contar experiencias, hacer preguntas, además de hablar en presente, en pasado y futuro. Utilizarán oraciones más complicadas que anteriormente. Podremos observar posibles problemas lingüísticos. 

 -Las recomendaciones a padres y educadores son las siguientes: 

  • Deberemos motivar la conversación utilizando frases sencillas que puedan entender fácilmente.
  • Hay que tomarse el tiempo de manera tranquila para hablar con el niño y contestar aquellas preguntas y dudas que él tenga.
  • Para conseguir el niño siga avanzando en el desarrollo del lenguaje es importante escucharle con atención y estimularlo con halagos.
  • Hay que evitar mezclar los idiomas cuando hablemos con ellos. 
  • Para facilitar este proceso podremos contarle historias, leerle cuentos o incluso cantarle canciones que le gusten con este idioma.
  • También podremos utilizar como recurso alternativo las películas y a partir de ahí sacar una conversación.
  • En el proceso de esta etapa es muy importante estar atentos ante la posible aparición de anomalías como puede ser el tartamudeo, dislalias, disglosias o incluso disartrias. Si en algún momento tenemos dudas de un posible problema en el desarrollo lingüístico, lo más recomendable es recurrir a un especialista para salir de dudas. Este especialista puede derivar al niño a realizar una revisión es un otorrinolaringólogo o en un logopeda. 


-Tercera fase: Lectura y escritura (6-9 años) 
  -En esta fase hay un dominio morfosintáctico, es decir hay un dominio del lenguaje oral y de sus principales estructuras, aprendizaje del lenguaje escrito, domino de la lectura y la escritura y por último observar posibles problemas lecto-escritores. 
-Un niño de 8 años posee un vocabulario pasivo de unas 17.000 palabras y domina 80% de las estructuras gramaticales. 
-Dado que el objetivo de esta fase es motivar el aprendizaje de la lectura y escritura. 

-Las recomendaciones a padres y educadores son las siguientes: 

  • Tomarse el tiempo para conversar con el niño.
  • Escucharle con atención.
  • Contarle historias y leerle cuentos. 
  • Estimularles a la lectura.
  • Buscar ayuda en profesores privados o colegios bilingües. 
  • Cocinar juntos. 
  • Hacer actividades especiales donde el niño adquiera un mayor vocabulario (ir al zoo, museos…) 
  • Entre 6 y 9 años, es importante que el niño entienda que existen diferentes idiomas y cuando debe comunicarse en un sólo idioma y por qué. Dominar los idiomas significa poder hablarlos sin mezclarlos, sobre todo en una misma oración; los padres deben dar el ejemplo. 
  • En esta etapa es importante estar atentos a anomalías como la dislexia. En caso de tener dudas acerca del correcto desarrollo lingüístico del niño lo más recomendable es visitar al pediatra y hacer controlar al menor.  

-Cuarta fase: El lenguaje como instrumento de aprendizaje (a partir de los 9 años) 
  -La última fase “idioma como instrumento de aprendizaje” comienza a partir de los 9 años.    -El niño domina las estructuras gramaticales y ha aprendido a entender textos, contar y escuchar.  
  -Ahora es capaz de profundizar su conocimiento en infinidad de áreas al mismo tiempo que gana en vocabulario y perfecciona su redacción y expresión oral. 
  -El objetivo de esta fase es aumentar el vocabulario y perfeccionar el uso del idioma. 
 -Las recomendaciones a padres y educadores son las siguientes: 

  • Conversar mucho sobre diferentes temas 
  • Escuchar a los hijos con atención 
  • Estimular a los niños a la lectura 
  • Estimular a los niños a la escritura 
  • Poner al alcance del niño cuentos, revistas y páginas de internet que abarquen diferentes temáticas 
  • Motivar la escritura a través del envío de tarjetas y sms o emails a familiares y amigos 
  • Poner al alcance del niño juegos que estimulen la lectura y escritura 
  • Jugar juegos juntos de preguntas y respuestas 
  • Hacer experimentos. 

-En esta etapa es importante estar atentos ante cualquier retardo o dificultades en el aprendizaje como la Afasia y la Alexia.  A partir de los 9 años debe hacerse mayor énfasis para que la mezcla de los idiomas dentro de una misma oración o conversación no se vuelva rutina. Los padres deben dar el ejemplo. 
-Afasia: Trastorno del lenguaje que se caracteriza por la incapacidad o la dificultad de comunicarse mediante el habla, la escritura o la mímica y se debe a lesiones cerebrales. 
-Alexia: Pérdida de la capacidad de la lectura debida a un trastorno neurológico.  

3.Factores internos y externos. 

El lenguaje no es pasivo y se desarrolla constantemente al igual que nuestros hijos. Sin embargo, existen factores internos y externos que lo pueden acelerar o retrasar. 

-Factores internos son: 
- Motivación a hablar. Si el niño siente la necesidad de hablar lo intentara más y más hasta lograrlo. Si el niño siente que puede comunicarse sin necesidad de pronunciar palabra deja de ver el idioma como una herramienta necesaria. 
- Trastornos en el desarrollo del lenguaje. Existen deficiencias auditivas, trastornos del lenguaje de tipo fonológico, alteraciones en el lenguaje receptivo y expresivo, problemas como la disfemia (el tartamudeo), la dislexia, la Afasia y la Alexia que afectan negativamente el desarrollo del lenguaje. 

-Factores externos son: 
- Nivel del idioma de los padres y maestros. Mientras mejor sea la calidad del idioma hablado por los padres y maestros, mejor será la calidad del idioma a aprender por los niños. 
- Motivación de los padres y maestros a enseñar. Es importante que los padres y maestros trasmitan la importancia de la comunicación como factor de diversión, entendimiento y herramienta de aprendizaje. 

-En la educación bilingüe o multilingüe van a jugar factores internos y externos un papel muy importante en el desarrollo de idiomas distintos al del entorno. 

-Factores que influyen en el desarrollo del lenguaje en niños bilingües o poliglotas son: 
- Constancia de los padres en el seguimiento de las reglas acordadas 
- Aceptación o rechazo de la sociedad frente al idioma extranjero 
- La entrada a la escuela infantil, al colegio… 
- Situaciones especiales como cambios en la estructura familiar (nacimientos, divorcios, muertes), mudanzas o cambio de colegios. 
-La existencia de factores externos como una mudanza o la entrada a un colegio internacional pueden hacer que el idioma débil se desarrolle con más intensidad que el fuerte y que el primero tome el lugar del segundo.  

 4.Tipicos problemas. 

En la mayoría de casos del bilingüismo aparecen algunos de los siguientes problemas: 

-Mezcla de idiomas: 
-Este problema no es grave en el caso de niños entre 0 y 6 años, ya que el idioma se está empezando a construir. Sin embargo, se debe prestar atención y sentar las bases para que la mezcla de idiomas no se vuelva rutina. 
-Entre 6 y 9 años, es importante que el niño entienda que existen muchos idiomas y cuando debe usar uno de manera determinada y por qué. A partir de los 9 años es muy importante hacer énfasis para que no se mezclen idiomas dentro de una misma oración y esto no se vuelva rutina. 
-Para evitar estos problemas utilizaremos estrategias como la repetición, aceptar que es un proceso lento, dar tiempo al niño y corregir en lo que el niño se equivoque.

-Actitud pasiva: 
-Esto significa que el niño si entiende el idioma pero no lo habla ya sea por falta de suficiente vocabulario, porque se sienten inseguros, por comodidad o por cualquier otra cosa. Ante este problema es importante tener paciencia, respetar la elección del niño al no querer hablar ese idioma. También es importante tratar de despertar del interés por el idioma no utilizado mediante libros, juegos, materiales variados o realizando actividades que le resulten interesantes y motivadoras. 
-Un tip para este problema es que los padres no deben obligar a los niños a hablar un idioma determinado, pero deben seguir hablando el idioma acordado y dando impulsos de manera sutil al lenguaje. 

-Errores en el desarrollo del lenguaje: 
-En cuanto a este problema, existen fases en las que el niño habla correctamente mientras repite lo que ha escuchado, pero existe otra etapa en la cual el niño de manera intuitiva comienza a aplicar su propia interpretación de la gramática y aquí es cuando llegan los errores. En este caso se debe tener paciencia y ayudarle a mejorar el desarrollo del lenguaje mediante la lectura, la escritura y la gramática. 

4.Beneficios del bilingüismo. 

El bilingüismo tiene muchas dificultades, pero también es muy beneficioso en cuanto a factores intelectuales, educativos, personales y económicos. 

-Intelectuales: Saber más sobre un idioma da lugar a que aumenten las habilidades cognitivas del niño. Tienen mayor flexibilidad mental y aprovechan están habilidades para entender conceptos y problemas matemáticos o lingüísticos. Tienen la capacidad de dominar los idiomas al nivel de un nativo monolingüe o a un nivel alto bastante satisfactorio. 
-Educativos: Los niños bilingües tienen más ventajas a la hora del aprendizaje posterior de otros idiomas. La exposición de una segunda lengua en edades tempranas facilita el aprendizaje de esta lengua.  
-Personales: Estos niños entienden mejor la diversidad cultural de nuestro mundo y son más abiertos a nuevas culturas y a diferentes pensamientos. Son más creativos y desarrollan mejor las habilidades de resolución de problemas. 
-Económicos: Los niños que aprenden dos idiomas o más en la etapa infantil tienen una ventaja adicional en determinados empleos, en especial aquellos con proyección internacional además de tener grandes ventajas en el mercado laboral en general.


Antonio Paredes Morcillo y Rocío Paredes Nieto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario